Zanussi ZDP7202PZ Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Suszarki Zanussi ZDP7202PZ. ZANUSSI ZDP7202PZ Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
Gebruiksaanwijzing 2
User Manual 15
Notice d'utilisation 28
Benutzerinformation 42
NL
EN
FR
DE
ZDP7202PZ
Droogautomaat
Tumble Dryer
Sèche-linge
Wäschetrockner
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - Wäschetrockner

Gebruiksaanwijzing 2User Manual 15Notice d'utilisation 28Benutzerinformation 42NLENFRDEZDP7202PZDroogautomaatTumble DryerSèche-lingeWäschetrockne

Strona 2 - Algemene veiligheid

LET OP!Zorg bij het sluiten van de deurdat het wasgoed niet tussen dedeur van het apparaat en derubber pakking terecht komt.2. Druk op de aan-/uittoet

Strona 3

Wasvoorschrift BeschrijvingWasgoed dat in de droogautomaat kan worden gedroogd.Wasgoed dat in de droogautomaat kan worden gedroogd. Stel het programma

Strona 4 - Veiligheidsvoorschriften

1123 45 62217 8De trommel reinigenWAARSCHUWING!Ontkoppel het apparaat voordat uhet reinigt.Gebruik een standaard zeepsop om debinnenzijde van de tromm

Strona 5

Probleem Mogelijke oplossingHet apparaat stopt tijdens de werking. Controleer of het waterreservoir leeg is. Druk opStart/Pauze om het programma weer

Strona 6 - Bedieningspaneel

Type gebruik HuishoudelijkToegestane omgevingstemperatuur + 5°C tot + 35°CHet beschermdeksel biedt bescherming tegenvaste stoffen en vochtigheid, beha

Strona 7

ContentsSafety information 15Safety instructions 17Product Description 18Control Panel 19Programme table 19Options20Settings21Before First Use 22Daily

Strona 8

• Exhaust air must not be discharged into a flue which is used forexhausting fumes from appliances burning gas or other fuels. (ifapplicable)• If the

Strona 9

Children and vulnerable people safetyWARNING!Risk of suffocation, injury or permanent disability.• This appliance can be used by children aged from 8

Strona 10 - Aanwijzingen en tips

• This appliance complies with the E.E.C.Directives.UseWARNING!Risk of injury, electrical shock, fire,burns or damage to the appliance.• Use this appl

Strona 11 - Onderhoud en reiniging

Control Panel1 2 3 4 5 6871On / Off button 2Programme selection touchpad 3Dryness selection touchpad 4Options selection touchpad 5Start/Pause touchpad

Strona 12 - Probleemoplossing

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 4Beschrijving van het product 6Bedieningspaneel 6Programme table 7Opties8Instellingen9Voo

Strona 13 - Technische gegevens

Programmes Type of loadLoad (max.)1) /Fabric markWool 4)Wool fabrics. Gentle drying washable woollens. Remove im-mediately the items when the programm

Strona 14 - MILIEUBESCHERMING

Options tableProgrammesAnti-crease90 minTime60 minDeli-cateCotton Synthetic Mixed Easy Iron Wool

Strona 16 - 16 www.zanussi.com

Stand-by functionTo decrease the energy consumption, thisfunction automatically deactivates theappliance:• After 5 minutes if you do not start theprog

Strona 17 - Safety instructions

5 6217Draining the water container1 23 4You can use the water from thewater container as an alternative todistilled water (e.g. for steamironing). Bef

Strona 18 - Product Description

Cleaning the control panel and housingUse a standard neutral soap detergent to cleanthe control panel and housing.Use a moist cloth to clean. Dry the

Strona 19 - Programme table

Technical DataHeight x Width x Depth 850 x 600 x 540 mm (maximal 610 mm)Max. depth with the appliance door open 1030 mmMax. width with the appliance d

Strona 20 - 20 www.zanussi.com

Programme Spun at / residual humidity Drying timeEnergy con-sumptionSynthetic 3 kgCupboard Dry 1200 rpm / 40% 43 min. 1,26 kWh 800 rpm / 50% 49 min.

Strona 21 - Settings

Table des matièresConsignes de sécurité 28Instructions de sécurité 30Description de l'appareil 32Panneau de commande 32Programme table 33Options3

Strona 22

• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gazprovenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y comprisles flammes nues.•

Strona 23 - Care and cleaning

• Zorg voor een goede ventilatie in de ruimte waar het apparaatgeïnstalleerd is, om te voorkomen dat gassen uit apparaten dieop andere brandstoffen we

Strona 24

les articles sont soumis à une température garantissant qu'ilsne seront pas endommagés.• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'

Strona 25 - Troubleshooting

Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les donnée

Strona 26 - Technical Data

Description de l'appareil1 23458961071Bac d'eau de condensation2Panneau de commande3Hublot de l'appareil4Filtre principal5Couvercle inf

Strona 27 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

8Voyants : Filtre , Condenseur , Bacplein Appuyez sur les touches, dans lazone portant le symbole ou le nomde l'option. Ne portez pas de gantsl

Strona 28 - Consignes de sécurité

OptionsDegré de séchage Cette fonction permet d'adapter le degré deséchage du linge. Quatre choix sont possibles :• Extra sec• Très sec (pour l

Strona 30 - Instructions de sécurité

Utilisation quotidienneDémarrage d'un programme sansdépart différé1. Préparez le linge et chargez l'appareil. ATTENTION!Assurez-vous que le

Strona 31

• Assurez-vous que la charge de linge nedépasse pas le poids maximal indiqué dansle tableau des programmes.• Séchez uniquement du linge adapté ausèche

Strona 32 - Panneau de commande

Vous pouvez utiliser l'eau du bacd'eau de condensation comme eaudistillée (par exemple pour les fers àvapeur). Avant d'utiliser l'

Strona 33

Problème Solution possible Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installa-tion domestique).Le programme ne démarre pas. Appuyez sur Départ/Pa

Strona 34

artikelen uiteindelijk een temperatuur hebben waarbij isgewaarborgd dat de artikelen niet worden beschadigd.• Schakel het apparaat uit en trek de stek

Strona 35

Fréquence 50 HzFusible nécessaire 16 APuissance totale 2800 WClasse d'efficacité énergétique BConsommation énergétique 1)4,29 kWhConsommation éne

Strona 36 - Conseils

ordures ménagères. Emmenez un tel produitdans votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.www.zanussi.com 41

Strona 37 - Entretien et nettoyage

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 42Sicherheitsanweisungen 44Gerätebeschreibung 46Bedienfeld 46Programme table 47Optionen48Einstellungen49Vor der

Strona 38

• Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss gut belüftetsein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die vonoffenem Feuer oder von andere

Strona 39 - Caractéristiques techniques

gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitungaus.• Der letzte Teil eines Trockenprogramms findet ohne Hitze statt(Abkühlzyklus), um sicherzu

Strona 40 - 40 www.zanussi.com

• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätsvorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Siestets Sicherheitshandschuhe.• Das Gerät darf nicht an einem Ortaufgestel

Strona 41

Gerätebeschreibung1 23458961071Behälter2Bedienfeld3Gerätetür4Hauptfilter5Untere Abdeckung mit LüftungsschlitzenWARNUNG!Bedecken Sie die untereAbdeckun

Strona 42 - Allgemeine Sicherheit

8Kontrolllampen: Filtre (Sieb) ,Condenseur (Wärmetauscher) , Bacplein (Behälter) Berühren Sie mit dem Finger denTouchpad-Bereich, in dem dasentsprec

Strona 43

Programmes Type of loadLoad (max.)1) /Fabric markTijd 30' (Time 30') Zeitprogramm zum Trocknen einzelner Wäschestücke.1kg/ 1) Die Angabe

Strona 44 - Personen

ProgrammeAnti-kreuk90'(Knit-ter-schutz90')Tijd 60'(Time60')Lagetemp.(Fein-wä-sche)Mix Strijkvrij (Leicht-bügeln)

Strona 45

Aansluiting op het elektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand en elektrischeschokken.• Dit apparaat moet worden aangesloten opeen geaard stopcont

Strona 47

Sie haben die Möglichkeit, die Wäsche vor demAblauf der Knitterschutzphase aus dem Gerätzu nehmen. Für ein optimales Endergebnisempfehlen wir jedoch,

Strona 48 - Optionen

Reinigung und PflegeReinigen des Siebs11223 45 6217Leeren des Wasserbehälters1 23 4Das Wasser aus demWasserbehälter kann als destilliertesWasser (z. B

Strona 49 - Einstellungen

2217 8Reinigen der TrommelWARNUNG!Ziehen Sie vor der Reinigung desGeräts den Netzstecker.Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralenReiniger zur Rei

Strona 50

Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Filter sauber ist. Die Wäsche ist zu feucht. Schleudern Sie die Wä-sche noch einmal in der

Strona 51 - Tipps und Hinweise

Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutzgegen das Eindringen von festen Fremdkörpernund Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an denStellen, an d

Strona 52 - Reinigung und Pflege

www.zanussi.com/shop136931970-B-232014

Strona 53 - Fehlersuche

Beschrijving van het product1 23458961071Waterreservoir2Bedieningspaneel3Deur van het apparaat4Primaire filter5Bodemdeksel met luchtopeningenWAARSCHUW

Strona 54 - Technische Daten

Raak de tiptoetsen met uw vingeraan in het gebied met het symboolof de naam van de optie. Draaggeen handschoenen bij het aanrakenvan het bedieningspan

Strona 55 - UMWELTTIPPS

OptiesDroogtegraad Deze functie helpt het wasgoed beter tedrogen. Er zijn 4 mogelijke selecties:• Extra Droog• Sterkdroog (alleen voor katoen)• Kas

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag