Zanussi ZWGB7140K Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pralki Zanussi ZWGB7140K. ZANUSSI ZWGB7140K Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Lave-linge

Gebruiksaanwijzing 2Notice d'utilisation 20NLFRZWGB 7140KWasautomaatLave-linge

Strona 2 - Algemene veiligheid

Uit-modus (W) Modus aan laten (W)0,48 0,48De gegevens in de bovenstaande grafiek zijn in overeenstemming met de EU verordening 1015/2010die richtlijn

Strona 3 - Veiligheidsvoorschriften

• Nadat u op Start/Pauze Départ/Pause heeftgedrukt: worden de opties en deprogrammaknop vergrendeld.• Voordat u op Start/Pauze Départ/Pauseheeft gedru

Strona 4

WasmiddeldoseerbakjesWasmiddelvakje voor wasfase.Als u een vloeibaar wasmiddel ge-bruikt, dient u dit direct voor hetstarten van het programma teplaat

Strona 5 - Bedieningspaneel

Bij het begin van een wascyclus kande afvoerpomp een tijdje werken.Een programma starten met eenuitgestelde start1. Druk nogmaals op de toets Startuit

Strona 6 - Programmatabel

• Draai de waterkraan dicht.• Laat de deur iets open staan om de vormingvan schimmel en onaangename luchtjes tevoorkomen.Het wasprogramma is voltooid,

Strona 7

• Gebruik niet meer dan de benodigdehoeveelheid wasmiddel om het milieu tebeschermen.• Volg altijd de instructies die u vindt op deverpakking van deze

Strona 8 - 8 www.zanussi.com

Het afwasmiddeldoseerbakje reinigen1 23 45 6Het filter van de toevoerslang en hetklepfilter reinigen1231 2345°20°4Voorzorgsmaatregelen bij vorstAls he

Strona 9 - Verbruikswaarden

ProbleemoplossingWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.InleidingHet apparaat start niet of stopt niet tijdens dewerking.Probeer eerst het p

Strona 10 - Instellingen

Probleem Mogelijke oplossingDe centrifugeerfase werktniet of de wascyclus duurtlanger dan normaal.• Stel het centrifugeprogramma in.• Verdeel het wasg

Strona 11 - Dagelijks gebruik

Aansluiting aan het elektrici-teitsnetSpanningTotale stroomZekeringFrequentie230 V2100 W10 A50 HzHet beschermdeksel biedt bescherming tegen vaste stof

Strona 12

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Bedieningspaneel 5Programmatabel 6Verbruikswaarden9Opties1

Strona 13

Table des matièresConsignes de sécurité 20Instructions de sécurité 21Description de l'appareil 23Bandeau de commande 23Tableau des programmes 24V

Strona 14 - Aanwijzingen en tips

• La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit êtrecomprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).• Les orifices d'aéra

Strona 15 - Onderhoud en reiniging

• Pour le Royaume-Uni et l'Irlandeuniquement : L'appareil est livré avec unefiche secteur de 13 ampères. Si vous devezchanger le fusible de

Strona 16

Description de l'appareilVue d'ensemble de l'appareil1 2 35641Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de commande4Poi

Strona 17 - Probleemoplossing

3Touche Départ différé (Startuitstel/Départdifféré)4Voyant Couvercle verrouillé 5Touche Départ/Pause (Start/Pauze Départ/Pause)6Touche Rinçage plus (E

Strona 18 - Technische gegevens

ProgrammePlage de tem-pératuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription des programmes(Type de charge et degré de salissure)Katoe

Strona 19 - MILIEUBESCHERMING

ProgrammePlage de tem-pératuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription des programmes(Type de charge et degré de salissure)Jeans

Strona 20 - Sécurité générale

ProgrammeCetrifu-geren/Essor-ageSpoel-stop/Anti-frois-sageSuper-snel/Rapide1)Extraspoe-len/RinçageplusStar-tuitstel/DépartdifféréMini 30'

Strona 21 - Instructions de sécurité

OptionsTemp.Cette option vous permet de modifier latempérature par défaut.Voyant = eau froide.Le voyant de la température réglée s'allume.Cetri

Strona 22

Rinçage plusCette fonction vous permet de maintenir lafonction Rinçage Plus en permanence lorsquevous sélectionnez un nouveau programme.• Pour activer

Strona 23 - Bandeau de commande

• De ventilatie-openingen in de onderkant (indien vantoepassing) mogen niet worden afgedekt door tapijt• Het apparaat moet met de nieuwe slangset word

Strona 24 - Tableau des programmes

Si vous sélectionnez un programme avec prélav-age, versez la lessive destinée à la phase deprélavage directement dans le tambour.Lessive liquide ou en

Strona 25

• Lorsque le décompte est terminé, leprogramme démarre automatiquement.Vous pouvez annuler ou modifier lasélection de l'option Startuitstel/Dépar

Strona 26 - 26 www.zanussi.com

Vidange de l'eau :1. Pour vidanger l'eau.• Configure un programme Pompen/Vidange ou Centrifugeren/Essorage.• Appuyez sur la touche Start/Pau

Strona 27 - Valeurs de consommation

Conseils écologiques• Réglez un programme sans prélavage pourlaver du linge normalement sale.• Commencez toujours un programme delavage avec une charg

Strona 28 - Réglages

3 45 6Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et dufiltre de la vanne1231 2345°20°4Précautions contre le gelSi l'appareil est installé dans

Strona 29 - Utilisation quotidienne

• - Le couvercle de l'appareil n'est pasfermé. Vérifiez le couvercle !• - L'alimentation électrique est instable.Attendez que l'

Strona 30

Anomalie Solution possibleIl y a de l'eau sur le sol.• Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés etqu'il n'y

Strona 31

Pression de l'arrivée d'eau MinimaleMaximale0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Arrivée d'eau 1)Eau froideCharge maximale Coton 6 kgClasse

Strona 32 - Conseils

38 www.zanussi.com

Strona 34

• Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen.Wateraansluiting• Zorg dat u de waterslangen niet beschadigt.• Laat het water stromen tot het schoon isvo

Strona 35 - Pannes possibles

www.zanussi.com/shop192974630-A-092014

Strona 36 - Caractéristiques techniques

Beschrijving van het productApparaatoverzicht1 2 35641Werkblad2Wasmiddeldoseerbakje3Bedieningspaneel4Handgreep5Typeplaatje6StelvoetjesSet bevestigings

Strona 37

4Deur vergrendeld-indicatielampje 5Start/Pauze-toets (Start/Pauze Départ/Pause)6Extra spoel-toets (Extra spoelen/Rinçageplus)7Toets Extra kort (Supers

Strona 38 - 38 www.zanussi.com

ProgrammaTemperatuurber-eikMaximale be-ladingMaximale cen-trifugeersnel-heidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Katoen/Coton ECO1)60°C - 4

Strona 39

ProgrammaTemperatuurber-eikMaximale be-ladingMaximale cen-trifugeersnel-heidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Jeans60°C - (koud)3 kg90

Strona 40 - 192974630-A-092014

ProgrammaCetrifu-geren/Essor-ageSpoel-stop/Anti-frois-sageSuper-snel/Rapide1)Extraspoe-len/RinçageplusStar-tuitstel/DépartdifféréMini 30'

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag