Zanussi ZDF26011XA Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zmywarki Zanussi ZDF26011XA. ZANUSSI ZDF26011XA Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZDF26011XANL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 17DishwasherFR Notice d'utilisation 32Lave-vaisselle

Strona 2 - ALGEMENE VEILIGHEID

GLANSMIDDEL TOEVOEGEN21 4321Met glansmiddel wordt het serviesgoed zonder vlekken of strepen gedroogd. Het wordt automatischvrijgegeven tijdens de war

Strona 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

De functie gaat werken:• 5 minuten na voltooiing van het programma.• Als het programma na 5 minuten nog niet is gestart.EEN PROGRAMMA STARTEN Het pro

Strona 4

Activeer of deactiveer de optie Multitab voordat u het programma start. Activeer de optie Multitab alleen alsu alles-in-1-tabletten gebruikt. Deze opt

Strona 5 - BEDIENINGSPANEEL

Hoe hoger het gehalte van deze mineralen, des teharder is het water. De waterhardheid wordtgemeten in de volgende gelijkwaardige schalen.De waterontha

Strona 6 - PROGRAMMA’S

ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING! Schakel hetapparaat uit en trek de stekker uit hetstopcontact voordat uonderhoudshandelingen verricht.Vuile filter

Strona 7 - INSTELLINGEN

Bij sommige problemen wordt er op dedisplay een alarmcode weergegeven.Probleem en alarmcode Mogelijke oplossingU kunt het apparaat niet ac-tiveren.• Z

Strona 8

Zie "Aanwijzingen en tips" voorandere mogelijke oorzaken.TECHNISCHE INFORMATIEAfmetingen Breedte / hoogte / diepte(mm)600 / 850 / 625Elektri

Strona 9

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible if a

Strona 10 - DAGELIJKS GEBRUIK

capabilities or lack of experience and knowledge if they havebeen given supervision or instruction concerning use of theappliance in a safe way and un

Strona 11

• The appliance can release hot steam if you openthe door while a programme operates.• Do not put flammable products or items that arewet with flammab

Strona 12 - AANWIJZINGEN EN TIPS

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvo

Strona 13

CONTROL PANEL213451On/off button2Display3Indicators4Delay button5Programme buttonsINDICATORSIndicator DescriptionMultitab indicator.Salt indicator. It

Strona 14 - PROBLEEMOPLOSSING

PROGRAMMESProgrammeDegree of soilType of loadProgramme phasesConsumption values1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l) 2)Normal soilCrockery andcutlery• Pr

Strona 15

SETTINGSPROGRAMME SELECTION MODE The appliance is in programme selection mode when after the activation all the programme indicatorscome on and the di

Strona 16 - MILIEUBESCHERMING

THE WATER HARDNESS TABLEGerman degrees(°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke degreesWater softenerlevel47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 -

Strona 17 - SAFETY INFORMATION

DEACTIVATING THE RINSE AID DISPENSERWhile the appliance is in user mode:1. Press .• The indicators and are off.• The indicator continues to fla

Strona 18 - SAFETY INSTRUCTIONS

ADDING RINSE AID21 4321The rinse aid helps to dry the dishes without streaks and stains. It is automatically released during the hotrinse phase.DAILY

Strona 19

The function comes into operation:• 5 minutes after the completion of the programme.• After 5 minutes if the programme has not started.STARTING A PROG

Strona 20 - CONTROL PANEL

Activate or deactivate the Multitab option before the start of the programme. Activate Multitab option onlywhen you use the combi detergent tablets. T

Strona 21 - PROGRAMMES

The water softener should be adjusted according tothe hardness of the water in your area. Your localwater authority can advise you on the hardness oft

Strona 22 - SETTINGS

CLEANING THE FILTERSBAC• Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump.• Put back in place the flat filter (C

Strona 23

VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBAREMENSEN• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar enouder en door mensen met beperkte lichamelijke

Strona 24 - BEFORE FIRST USE

Problem and alarm code Possible solutionThe programme does not start. • Make sure that the appliance door is closed.• If the delay start is set, cance

Strona 25 - DAILY USE

TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / height / depth (mm) 600 / 850 / 625Electrical connection 1) Voltage (V) 220 - 240Frequency (Hz) 50Water supply

Strona 26

CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne peut être

Strona 27 - HINTS AND TIPS

SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNESVULNÉRABLES• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8ans et par des personnes ayant

Strona 28 - CARE AND CLEANING

AVERTISSEMENT! Tensiondangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé,débranchez immédiatement la fiche de la prisesecteur. Contactez

Strona 29 - TROUBLESHOOTING

PANNEAU DE COMMANDE213451Touche Marche/Arrêt2Affichage3Voyants4Touche Départ différé5Touches de programmeVOYANTSVoyant DescriptionVoyant Multitab.Voya

Strona 30

PROGRAMMESProgrammeDegré de salis-sureType de vaissellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Consomma-tion électri-que(kWh)Eau(l) 2)N

Strona 31 - ENVIRONMENT CONCERNS

RÉGLAGESMODE PROGRAMMATION L'appareil est en mode Programmation lorsque, après sa mise en marche, tous les voyants de programmes'allument et

Strona 32 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Ces réglages seront sauvegardés jusqu'à ce que vous les changiez à nouveau.TABLEAU DE DURETÉ DE L'EAUDegrés alle-mands(°dH)Degrés français(°

Strona 33 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

DÉSACTIVATION DU DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGELorsque l'appareil est en mode utilisateur :1. Appuyez sur la touche .• Les voyants et so

Strona 34

• Als de watertoevoerslang beschadigd is, haaldan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact.Neem contact op met de service-afdeling om dewatertoevoe

Strona 35 - PANNEAU DE COMMANDE

AJOUT DU LIQUIDE DE RINÇAGE21 4321Le liquide de rinçage permet de sécher la vaisselle sans laisser de traînées ni de taches. Il estautomatiquement li

Strona 36

FONCTION AUTO OFFCette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il n'est pasen cou

Strona 37 - RÉGLAGES

OPTION MULTITABActivez ou désactivez l'option Multitab avant le début d'un programme. Activez l'option Multitab uniquementsi vous utili

Strona 38

• Videz les plus gros résidus alimentaires desplats dans une poubelle.• Ne rincez pas vos plats à la main au préalable.En cas de besoin, utilisez le p

Strona 39 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

• Placez les petits articles dans le panier àcouverts.• Placez les objets légers dans le paniersupérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils nepui

Strona 40 - UTILISATION QUOTIDIENNE

NETTOYAGE DES BRAS D'ASPERSIONNe retirez pas les bras d’aspersion. Si des résidusont bouché les orifices des bras d'aspersion,éliminez ceux-

Strona 41

LES RÉSULTATS DE LAVAGE ET DE SÉCHAGE NE SONT PAS SATISFAISANTSProblème Solution possibleTraînées blanchâtres ou pelli-cules bleuâtres sur les verres

Strona 42 - CONSEILS

PLAQUE SIGNALÉTIQUEMod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ...INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DETESTPour toute information relative au

Strona 43

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP100002660-B-462014

Strona 44 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

BEDIENINGSPANEEL213451Aan/uit-toets2Weergave3Indicatielampjes4Toets startuitstel5ProgrammakeuzetoetsenINDICATIELAMPJESAanduiding OmschrijvingMultitab-

Strona 45

PROGRAMMA’SProgrammaMate van vervuil-ingType beladingProgrammafasenVerbruiksgegevens1)Programma-duur(min)Energie-(kWh)Water(l) 2)Normaal bevuildServie

Strona 46 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

INSTELLINGENPROGRAMMAKEUZE-MODUS Het apparaat staat in de programmakeuzemodus als na de activering alle programmalampjes gaan brandenen het display tw

Strona 47 - Ser. No.

DE WATERHARDHEIDTABELDuitse hardheid(°dH)Franse hardheid(°fH)mmol/l Clarke-gradenWateronthardings-niveau47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76

Strona 48 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

DEACTIVERING VAN DE GLANSMIDDELDOSERINGTerwijl het apparaat in de instelmodus staat:1. Druk op .• De indicatielampjes en zijn uit.• Het indicatie

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag