Zanussi ZGG62414BA Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Zanussi ZGG62414BA. ZANUSSI ZGG62414WA Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZGG62414BAZGG62414WAZGG62414XANL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatEN User Manual 17HobFR Notice d'utilisation 31Table

Strona 2 - ALGEMENE VEILIGHEID

LABELS MEEGELEVERD IN DE ZAK METACCESSOIRESBevestig de stickers zoals hieronder weergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SE

Strona 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Controleer of de gastoevoerdruk vanhet apparaat voldoet aan deaanbevolen waarden. De verstelbareaansluiting wordt op deuitbreidingsbrug bevestigd met

Strona 4

WAARSCHUWING! Zorg dat de vlamniet uitgaat als u de knop snel van demaximale stand naar de minimalestand draait.AANSLUITING OP HET ELEKTRICITEITSNET•

Strona 5

5.6.7.8.ABA) meegeleverde afdichtingB) meegeleverde steunen9.10.LET OP! Installeer het apparaat alleenop een werkblad met een platoppervlak.MOGELIJKHE

Strona 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

Keukenmeubel met ovenOm veiligheidsredenen en om een gemakkelijkeverwijdering van de oven uit het meubel mogelijk temaken, moeten de elektrische aansl

Strona 7 - AANWIJZINGEN EN TIPS

GASBRANDERS VOOR LPG G30/G31 28-30/37 mbarBRANDERNORMAALVERMOGENkWMINIMUMVERMOGENkWINSPUITMAR-KERINGNOMINALE GASSTROMING g/hG30 28-30 mbar G31 37 mbar

Strona 8 - ONDERHOUD EN REINIGING

Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij u in de buurt ofneem conta

Strona 9 - PROBLEEMOPLOSSING

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for

Strona 10 - Productnummer

• NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off theappliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.• CAUTION: The cooking

Strona 11 - Vloeibaar gas

• Do not install the appliance adjacent to a dooror under a window. This prevents hot cookwarefalling from the appliance when the door or thewindow is

Strona 12 - 470 mm

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo

Strona 13 - Keukenmeubel met

• Used oil, that can contain food remnants, cancause fire at a lower temperature than oil usedfor the first time.• Do not put flammable products or it

Strona 14 - TECHNISCHE GEGEVENS

PRODUCT DESCRIPTIONCOOKING SURFACE LAYOUT21 341Rapid burner2Semi-rapid burner3Auxiliary burner4Control knobsCONTROL KNOBSymbol Descriptionno gas suppl

Strona 15 - MILIEUBESCHERMING

B. Burner crownC. Ignition candleD. ThermocoupleIGNITION OF THE BURNERAlways light the burner before you puton the cookware.WARNING! Be very careful w

Strona 16

DIAMETERS OF COOKWAREUse cookware with diametersapplicable to the size of burners.BurnerDiameter of cook-ware (mm)Rapid 180 - 260BurnerDiameter of coo

Strona 17 - GENERAL SAFETY

TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safety chapters.WHAT TO DO IF...Problem Possible cause RemedyThere is no spark when you tryto activate the spark gene

Strona 18 - SAFETY INSTRUCTIONS

LABELS SUPPLIED WITH THE ACCESSORIESBAGStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03

Strona 19

A B CA. End of shaft with nutB. Washer supplied with the applianceC. Elbow supplied with the applianceLiquid gasUse the rubber pipe holder for liquid

Strona 20

ground connection agrees with the standardsand regulations.• Do not let the power cable to heat up to atemperature higher than 90° C.Make sure that yo

Strona 21 - DAILY USE

ABA) supplied sealB) supplied brackets9.10.CAUTION! Install the appliance onlyon a worktop with flat surface.POSSIBILITIES FOR INSERTIONThe panel inst

Strona 22 - HINTS AND TIPS

Electric supply: 220-240 V ~ 50/60 HzAppliance cate-gory:II2E+3+ (BE)I2E (LU)Gas connection: R 1/2"Appliance class: 3BYPASS DIAMETERSBURNER Ø BYP

Strona 23 - CARE AND CLEANING

• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaatmet vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te

Strona 24 - TROUBLESHOOTING

Energy efficiency per gas burner(EE gas burner)Left rear - Semi-rapid 59.1%Right rear - Semi-rapid 59.1%Left front - Rapid 59.3%Right front - Auxiliar

Strona 25 - INSTALLATION

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Strona 26 - Liquid gas

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ouun système de commande à distance.• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de l

Strona 27

CONSIGNES DE SÉCURITÉCet appareil est adapté aux marchés suivants:BE LUINSTALLATIONAVERTISSEMENT! L'appareil doitêtre installé uniquement par unp

Strona 28 - TECHNICAL DATA

• Les informations concernant l'alimentation engaz se trouvent sur la plaque signalétique.• Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositifd

Strona 29 - ENERGY EFFICIENCY

• Nettoyez régulièrement l'appareil afin demaintenir le revêtement en bon état.• Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant dele nett

Strona 30 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.VUE D'ENSEMBLE DES BRÛLEURSABDCA. Chapeau du brûleurB. Co

Strona 31 - SÉCURITÉ GÉNÉRALE

CONSEILSAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.RÉCIPIENTSATTENTION! N'utilisez pas de platsen fonte, en argile, en grès

Strona 32

Replacez les supports decasserole avec soin afin de ne pasendommager le dessus de la tablede cuisson.2. Lorsque vous lavez les supports de casserole à

Strona 33 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionLa flamme s'éteint immédiate-ment après s'être allumée.Le thermocouple n'est pas suf-fisamment chaud.Ma

Strona 34

INSTALLATIEWAARSCHUWING! Alleen eenerkende installatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING! Gevaar voorletsel of schade aan het apparaat

Strona 35

INSTALLATIONAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.AVANT L'INSTALLATIONAvant d'installer la table de cuisson, note

Strona 36 - UTILISATION QUOTIDIENNE

3. À l'aide d'une clé de 7, démontez les injecteurset remplacez-les par ceux qui sont nécessairespour le type de gaz que vous utilisez (voir

Strona 37 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

2.3.min. 55 mmmin. 650 mm550 mm20+min. 100 mm30 mm470 mm20+4.5.6.7.8.ABA) joint fourniB) équerres fournies9.10.ATTENTION! Installez l'apparei

Strona 38

Élément de cuisine avec une portemin 6 mmmin 30 mm60 mmmin 5 mm(max 150 mm)ABA. Panneau amovibleB. Espace pour les branchementsÉlément de cuisine avec

Strona 39

DIAMÈTRES DES VIS DE RÉGLAGEBRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mmRapide 42Semi-rapide 32Auxiliaire 28BRÛLEURS À GAZ POUR LE GAZ NATUREL G20/G25 20/25 mbar

Strona 40

Efficacité énergétique de la table decuisson(EE gas hob) 59.2%EN 30-2-1 : Appareils de cuisson domestiques à gaz - Partie 2-1 : Utilisation rationnel

Strona 43 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP867329815-C-262018

Strona 44 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

GEBRUIKWAARSCHUWING! Gevaar voorletsel, brandwonden of elektrischeschokken.• Verwijder voor gebruik (indien van toepassing)de verpakking, labels en be

Strona 45

• Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.VERWIJDERINGWAARSCHUWING! Gevaar voorletsel of verstikking.• Neem contact met uw plaatselijke overhe

Strona 46

BRANDEROVERZICHTABDCA. BranderkapB. BranderkroonC. OntstekingsbougieD. ThermokoppelingDE BRANDER ONTSTEKENOntvlam de brander altijd vóór u hetkookgere

Strona 47

KOOKGEREILET OP! Gebruik geen gietijzerenpannen, aardewerk of grillplaten. Hetroestvrij staal kan beschadigen als hette heet wordt.WAARSCHUWING! Zet é

Strona 48 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

DE KOOKPLAAT SCHOONMAKEN• Verwijder direct: gesmolten kunststof, plasticfolie, suiker en suikerhoudend voedsel, anderskan dit schade aan de kookplaat

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag