NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 16FRNotice d'utilisation 29DEBenutzerinformation 44AfwasmachineDishwasherLave-vaisselleGeschirrspülerZDF1000
3Vul het afwasmiddelbakje( A) met afwasmiddel.4Als u een wasprogrammagebruikt met een voorwas-fase, doet u ook afwasmid-del in het voorwasdoseer-bakje
Een afwasprogramma onderbrekenOpen de deur.• Het programma stopt.Sluit de deur.• Het programma gaat verder vanaf het punt dat het wasonderbroken.Einde
Als dit niet mogelijk is, leeg het apparaat en sluit de deur.Haal de watertoevoerslagn los en verwijder het water inde watertoevoerslang.Problemen opl
De schoonmaakresultaten zijn slechtDe borden zijn niet schoon • Het geselecteerde afwasprogramma is niet geschikt voor het type lading enmate van verv
>PE<, >PS<, enz. Gooi het verpakkingsmateriaal in dedaarvoor bedoelde container bij uw plaatselijke afval-dienst.Waarschuwing! Volg de vo
Afvoerslang1Sluit de waterafvoerslangaan op een sifon onder degootsteen.max 85 cmmin 40 cmmax 400 cm234De binnendiameter mag niet kleiner zijn dan de
ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Washing programmes _ _ _ _ _ _ _ _
• Do not change the specifications or modify this prod-uct. Risk of injury and damage to the appliance.• Do not use the appliance:– if the mains cable
• To set the appliance to the off position, turn the pro-gramme knob until the programme marker agrees withthe on/off indicator light.– The on/off ind
The pressure and temperature of the water, the var-iations of power supply and the quantity of dishescan change these values.Use of the applianceRefer
InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Afwasprogramma's _ _ _ _ _ _ _ _
12Set switch to position 1 or2.Electronic adjustmentThe water softener is set at the factory at level 5.1. Press and hold the start/cancel button. Tur
Use of rinse aidCaution! Only use branded rinse aid fordishwashers.Do these steps to fill the rinse aid dispenser:1 2M A X1 2 3 4 +34Caution!
1Arrange service dishesand large lids around theedge of the lower basket.212Use the cutlery grid. If the dimensions of the cutleryprevent use of the c
123Fill the detergent dispens-er (A) with detergent.4If you use a washing pro-gramme with prewashphase, put more detergentin the prewash detergentcomp
Cancelling a washing programme• Press and hold the start/cancel button until the start/cancel indicator light goes off.The washing programme is cancel
If the holes in the spray arms become clogged, removeremaining parts of soil with a cocktail stick.External cleaningClean the external surfaces of the
• Serial number (S.N.)For these data, refer to the rating plate.Write the necessary data here:Model description : ...Product number : ...
The packaging materials are environmentally friendly andcan be recycled. The plastic components are identified bymarkings, e.g. >PE<, >PS<
Drain hose1Connect the water drainhose to the sink spigot.max 85 cmmin 40 cmmax 400 cm234The internal diameter must not be smaller than the diam-eter
SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Installatie• Controleer of het apparaat niet is beschadigd tijdenshet vervoer. Sluit een beschadigd apparaat niet aan.Neem, indien nodig, contact op m
• Ne laissez pas les enfants s'approcher de l'appareilquand la porte est ouverte.Installation• Vérifiez que l'appareil n'a pas été
VoyantsLiquide de rinçage1)S'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous au chapitre " Utilisation
Valeurs de consommationProgrammeDurée du programme(en minutes)Consommation énergéti-que(en kWh)Consommation d'eau(en litres)85-95 1,8-2,0 22-2510
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau°dH °TH mmol/l degrés Clarke manuel électronique37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 829 - 36 51
123Versez 1 litre d'eau à l'in-térieur du réservoir (cetteopération est nécessaireuniquement lorsque vousremplissez le réservoirpour la prem
Réglage du dosage du liquide de rinçageM A X1 2 3 4 +Le liquide de rinçage estréglé d'usine sur le niveau3.Pour augmenter ou rédui-re le
1L'eau doit pouvoir attein-dre toutes les surfaces dela vaisselle.2Pour les articles de plusgrande dimension, rabat-tez les supports pour tas-ses
3Versez le détergent dans ledistributeur ( A).4Si vous sélectionnez unprogramme de lavageavec prélavage, versez unedose supplémentaire dansle comparti
Annulation d'un programme• Appuyez sur la touche Départ/Annulation et mainte-nez-la appuyée jusqu'à ce que le voyant Départ/An-nulation s&ap
5Réinstallez le filtre plat (A)dans le fond de la cuve.Veillez à ce qu'il soit bieninstallé sous les deux rails(D).6Mettez le système de fil-trag
ControlelampjesGlansmiddel1)Gaat aan wanneer het glansmiddel bijgevuld moet worden. Zie hoofdstuk 'Ge-bruik van glansmiddel'.1) Wanneer het
Code d'erreur et anomalie de fonctionne-mentCause possible et solution• le voyant Départ/Annulation clignotede façon continue• 3 clignotements du
Les résultats de lavage sont insatisfaisantsDes gouttes d'eau ont séché surles verres et la vaisselle• Augmentez le dosage du liquide de rinçage.
1234Installez le plan de travail sur l'appareil si vous souhaitezl'utiliser de manière indépendante.Le socle d'un lave-vaisselle indépe
34Le diamètre intérieur ne doit pas être inférieur au diamètredu tuyau d'évacuation.Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un emboutdu siph
InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44Bedienblende _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45Spülprogramme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Bewahren Sie alle Reinigungsmittel an einem sicherenOrt auf. Achten Sie darauf, dass Reinigungsmittel nichtin die Hände von Kindern gelangen.• Halte
KontrolllampenSalz1)Leuchtet auf, wenn der Salzbehälter aufgefüllt werden muss. Siehe Abschnitt"Verwendung von Geschirrspülsalz".Die Kontrol
ProgrammGrad der Ver-schmutzungSpülgut ProgrammbeschreibungBeliebigTeilweise beladen(weiteres Spülgutsoll im Lauf des Ta-ges noch hinzu-kommen)1 Kalts
Stellen Sie den Wasserenthärter auf den Wasserhärtegradin Ihrer Region ein. Bei Bedarf erfahren Sie den Härtegradbei Ihrem Wasserversorger.Wasserhärte
Gebrauch von Salz für GeschirrspülerVorsicht! Verwenden Sie nur Spezialsalz fürGeschirrspüler. Die Verwendung von Salzarten, dienicht für Geschirrspü
VerbruikswaardenProgramma Programmaduur(in minuten)Energieverbruik(in kWh)Waterverbruik(in liter)85-95 1,8-2,0 22-25105-115 1,5-1,7 23-2530 0,9 9130-1
Einstellung des KlarspüldosierersM A X1 2 3 4 +Der Regler am Klarspül-dosierer ist werkseitig aufStufe 3 eingestellt.Erläuterungen zum Ein-ste
Verwenden Sie das Besteckgitter. Entfernen Sie dasBesteckgitter nur dann, wenn Sie es wegen der Ab-messungen von Besteckteilen nicht verwenden können.
3Füllen Sie den Spülmittel-behälter ( A) mit Spülmit-tel.4Geben Sie bei einem Spül-programm mit Vorspül-gang zusätzlich etwasSpülmittel ins Vorspül-fa
Abbrechen eines Spülprogramms• Drücken und halten Sie die Start-/Abbruch-Taste so-lange, bis die Start-/Abbruch-Kontrolllampe erlischt.Damit ist das S
5Setzen Sie das Filtersieb Anach der Reinigung wie-der unten in das Gerät ein.Achten Sie darauf, dassdas Filtersieb korrekt un-ter den beiden Führunge
Fehlercode und Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe• Start-/Abbruch-Kontrolllampe blinktständig• Kontrolllampe "Programmende" blinkt3-malDi
Technische DatenAbmessungen Breite in cm 60 Höhe in cm 85 Tiefe in cm 61Elektrischer Anschluss - Anschluss-spannung - Gesamtleistung - Siche-rungDie
34Installieren Sie das Gerät mit seiner oberen Abdeckung,wenn Sie es als freistehendes Gerät verwenden wollen.Der Sockel freistehender Geräte ist nich
Elektrischer AnschlussWarnung! Der Hersteller haftet nicht für Schädenaufgrund der Nichtbeachtung folgenderSicherheitshinweise.Erden Sie das Gerät ge
59
Waterhardheid Instelling waterhardheid°dH °TH mmol/l Clarke handmatig elektronisch19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 515 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 -
Voor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naarde ’webwinkel’ op: www.zanussi.nlwww.zanussi.ptwww.zanussi.esBenötige
3Vul het zoutreservoir met1 liter water (alleen bij heteerste gebruik)456Het is normaal dat er water uit het zoutreservoirstroomt wanneer u zout bijvu
De glansmiddeldosering afstellenM A X1 2 3 4 +De glansmiddelkeuze-knop is in de fabriek inge-steld op stand 3.Om de dosering te verho-gen of t
1Rangschik alle voorwer-pen zo dat het water er aanalle kanten bij kan komen.2Klap de kopjesrekken opvoor langere voorwerpen.Plaats geen borden in de
Komentarze do niniejszej Instrukcji