Zanussi ZWY51024CI Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pralki Zanussi ZWY51024CI. ZANUSSI ZWY51024CI User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZWY 51024CIEN User Manual 2Washing MachineFR Notice d'utilisation 19Lave-linge

Strona 2 - GENERAL SAFETY

• Set this option to prevent the laundry creases.• The related indicator comes on.• There is a water in the drum when theprogramme is completed.• The

Strona 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

If you deactivate the acoustic signals,they continue operate when theappliance has a malfunction.BEFORE FIRST USEDuring installation or before first u

Strona 4

ACTIVATING THE APPLIANCEPress and hold the On/Off button to activate ordeactivate the appliance.A tune sounds when the appliance is activated.SETTING

Strona 5

3. Close the lid and set the programme again.AT THE END OF THE PROGRAMME• The appliance stops automatically.• The acoustic signal operates (if it is a

Strona 6 - PRODUCT DESCRIPTION

STUBBORN STAINSFor some stains, water and detergent is notsufficient.We recommend that you pre-treat these stainsbefore you put the items in the appli

Strona 7 - PROGRAMME CHART

Always obey the instructions that youfind on the packaging of the product.FROST PRECAUTIONSIf the appliance is installed in an area where thetemperatu

Strona 8

mains supply is unstable. Wait until the mainssupply is stable.WARNING! Deactivate the appliancebefore you do the checks.POSSIBLE FAILURESProblem Poss

Strona 9 - CONSUMPTION VALUES

Problem Possible solutionThe appliance makes anunusual noise.• Make sure the levelling of the appliance is correct. Refer to 'Installa-tion instr

Strona 10 - SETTINGS

ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle materials with the symbol . Put thepackaging in relevant containers to recycle it. Helpprotect the environment and huma

Strona 11 - DAILY USE

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Strona 12

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for

Strona 13 - HINTS AND TIPS

– dans des cuisines réservées aux employés dans desmagasins, bureaux et autres lieux de travail ;– pour une utilisation privée, par les clients, dans

Strona 14 - CARE AND CLEANING

• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacezl'appareil car il est lourd. Utilisez toujours desgants de sécurité et des chaussures fermées.• N

Strona 15 - TROUBLESHOOTING

• Coupez le câble d'alimentation au ras del'appareil et mettez-le au rebut.• Retirez le dispositif de verrouillage du hublotpour empêcher le

Strona 16

VIDANGEmin.600 mmmax.1000 mmDESCRIPTION DE L'APPAREILVUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL314521Bandeau de commande2Couvercle3Poignée du couverc

Strona 17 - TECHNICAL DATA

DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE100080060020°7 8621 3 4 51Marche/Arrêt Touche 2Touche de programme 3Touche de température 4Touche Essorage 5Touche O

Strona 18 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

ProgrammePlage de tempéra-turesCharge maximaleVitesse d'essorage deréférenceDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Synthét

Strona 19 - SÉCURITÉ GÉNÉRALE

Programme1) 1) Lorsque vous sélectionnez cette option, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il estpossible de charg

Strona 20 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

OPTIONSTEMPÉRATURE Cette option vous permet de modifier latempérature par défaut.Voyant = eau froide.Le voyant de la température réglée s'allum

Strona 21

RÉGLAGESRINÇAGE PLUS PERMANENT Cette fonction vous permet de maintenir la fonctionRinçage Plus en permanence lorsque voussélectionnez un nouveau progr

Strona 22 - INSTALLATION

ALe tambour s'ouvre automatiquement.3. Mettez le linge dans le tambour, un article à lafois.4. Dépliez-le le plus possible avant de le placerdans

Strona 23

– areas for communal use in blocks of flats or in launderettes.• Do not exceed the maximum load of 5.5 kg (refer to the"Programme chart" cha

Strona 24 - TABLEAU DES PROGRAMMES

Vous pouvez annuler ou modifier ledépart différé avant d'appuyer sur latouche . Après avoir appuyé sur latouche , vous pouvez uniquementannuler

Strona 25

vitesse d'essorage maximale du programmede lavage sélectionné.• Sinon, appuyez sur la touche pourmodifier la vitesse d'essorage, puis appu

Strona 26 - VALEURS DE CONSOMMATION

– lessives en poudre pour les textiles délicats(40 °C max.) et les lainages,– lessives liquides, de préférence pour lesprogrammes de lavage à basse te

Strona 27

Exécutez également cette procédurelorsque vous souhaitez effectuer unevidange d'urgence.1. Fermez le robinet d'eau.2. Retirez le tuyau d&apo

Strona 28 - UTILISATION QUOTIDIENNE

PANNES POSSIBLESProblème Solution possibleLe programme ne démarrepas.• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien inséréedans la

Strona 29

Problème Solution possibleL'appareil fait un bruit inha-bituel.• Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre« Instructi

Strona 30

Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage maxi-male951 tr/min1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4''

Strona 34

ELECTRICAL CONNECTIONWARNING! Risk of fire and electricshock.• The appliance must be earthed.• Always use a correctly installed shockproofsocket.• Mak

Strona 35 - DONNÉES TECHNIQUES

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP192928390-A-452018

Strona 36

UNPACKING1. 2. 3. 214. 5. 12126. POSITIONING WATER SUPPLY3/4”3/4”90O90O11225

Strona 37

DRAINAGEmin.600 mmmax.1000 mmPRODUCT DESCRIPTIONAPPLIANCE OVERVIEW314521Control panel2Lid3Lid handle4Feet for levelling the appliance5Rating plate6

Strona 38

CONTROL PANEL DESCRIPTION100080060020°7 8621 3 4 51On/Off button 2Programme selection touchpad 3Temperature selection touchpad 4Spin selection touchpa

Strona 39

ProgrammeTemperature rangeMaximum loadReference spin speedProgramme description(Type of load and soil level)Delicates 40°C - Cold2.5 kg1000 rpmDelicat

Strona 40 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

CONSUMPTION VALUESStated values are obtained in laboratory conditions with relevant standards. Different cau-ses can change the data: the quantity and

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag