Zanussi ZDF4014 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zmywarki Zanussi ZDF4014. ZANUSSI ZDF4014 User Manual [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

DEBenutzerinformation 2FRNotice d'utilisation 15ITIstruzioni per l’uso 28ENUser manual 40GeschirrspülerLave-vaisselleLavastoviglieDishwasherZDF40

Strona 2 - Sicherheitshinweise

chen. Beachten Sie die Anweisungen aufder Reinigungsmittelverpackung.• Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kurzenProgrammen nicht vollständig auf. Wir

Strona 3

345D678Zum Entfernen der Filter (B) und (C) den He-bel gegen den Uhrzeigersinn drehen und ent-fernen. Ziehen Sie die Filter (B) und (C) ausei-nander.

Strona 4 - Programme

Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät lässt sich nicht einschalten. Überprüfen Sie, ob der Netzstecker in die Netzsteckdoseeingesteckt ist. Überprüfen Si

Strona 5 - Optionen

findet, siehe Abschnitt „Einstellen undStarten eines Programms“.2.Halten Sie und gleichzeitiggedrückt, bis die Kontrolllampen , und blinken.3.Dr

Strona 6 - Vor der ersten Inbetriebnahme

UmwelttippsRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol .Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- un

Strona 7 - Täglicher Gebrauch

SommaireInstructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Optio

Strona 8

Raccordement à l'arrivée d'eau• Veillez à ne pas endommager les tuyaux decirculation d'eau.• Avant de brancher l'appareil à des tu

Strona 9 - Tipps und Hinweise

Bandeau de commande213451Touche Marche/Arrêt2Affichage3Voyants4Touche Delay5Touches de programmeVoyants DescriptionVoyant « Tout en 1 ».Voyant du rése

Strona 10 - Reinigung und Pflege

Programme1)Degré de salis-sureType de vaissel-lePhasesdu programmeDurée(min)Consom-mationélectrique(kWh)Eau(l)Très saleVaisselle, couverts,plats et ca

Strona 11 - Fehlersuche

2. Assurez-vous que le réservoir de sel régé-nérant et le distributeur de liquide de rinça-ge sont pleins.3. Démarrez le programme le plus court parun

Strona 12

InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Bedienfeld _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Programme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4O

Strona 13 - Technische Daten

Comment régler le niveau del'adoucisseur d'eau1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pourallumer l'appareil. Assurez-vous que l'app

Strona 14 - Umwelttipps

Utilisation quotidienne1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pourallumer l'appareil. Assurez-vous que l'appa

Strona 15 - Instructions de sécurité

• Le voyant correspondant au programmeclignote.3. Fermez la porte de l'appareil ; le décomptedémarre.• Le décompte s'effectue par paliers d&

Strona 16

• Lors de la dernière phase de rinçage, le li-quide de rinçage permet de sécher la vais-selle sans laisser de traînées ni de taches.• Les pastilles de

Strona 17 - Programmes

Nettoyage des filtres1CBA2345D678Pour retirer les filtres (B) et (C), tournez la poi-gnée vers la gauche et enlevez-la. Démontezles filtres (B) et (C)

Strona 18

• - Le système de sécurité anti-déborde-ment s'est déclenché.Avertissement Éteignez l'appareil avantde procéder aux vérifications.Problème S

Strona 19 - Avant la première utilisation

distributeur de liquide de rinçage et utilisezdu liquide de rinçage avec les pastilles dedétergent multifonctions.Pour trouver d'autres causes po

Strona 20

En matière de protection de l'environnementRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet ef

Strona 21 - Utilisation quotidienne

IndiceIstruzioni di sicurezza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Pannello dei comandi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Programmi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Op

Strona 22 - Conseils

• Prima di collegare l’apparecchiatura a tuba-zioni nuove o non utilizzate per un lungo pe-riodo, far scorrere l’acqua finché non è lim-pida.• La prim

Strona 23 - Entretien et nettoyage

• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.Wasseranschluss• Achten Sie darauf, die Wasserschläuchenicht zu beschädigen.• Bevor Sie neue oder lange Zei

Strona 24

Pannello dei comandi213451Tasto On/Off2Display3Spie4Tasto Delay5Tasti programmiSpie DescrizioneSpia Multitab.Spia del sale. La spia è spenta durante l

Strona 25

Programma1)Grado di sporcoTipo di caricoFasi delprogrammaDurata(min)Energia(kWh)Acqua(l) 4)Sporco frescoStoviglie e posateLavaggio a 60°CRisciacquo30

Strona 26 - Caracteristiques techniques

Preparazione al primo utilizzo1. Accertarsi che il livello del decalcificatoredell'acqua preimpostato dalla fabbrica siaconforme alla durezza del

Strona 27

Riempire il contenitore del saleAttenzione Acqua e sale potrebberofuoriuscire dal contenitore del saledurante il riempimento. Rischio di corrosione.Pe

Strona 28 - Istruzioni di sicurezza

2030AB320304Introdurre il detersivo o la pastiglia nel vano(A) Se il programma prevede una fase di pre-lavaggio, versare una piccola quantità di deter

Strona 29

Verificare che vi sia del detersivo nell'ap-posito contenitore prima di avviare unnuovo programma.Al termine del programma• Il display visualizza

Strona 30 - Programmi

• Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello su-periore in modo tale che non possano muo-versi.• Prima di avviare un programma, assicurarsiche i mulin

Strona 31

Un’errata posizione dei filtri può compor-tare scadenti risultati di lavaggio e danniall’apparecchiatura.Pulizia dei mulinelliNon rimuovere i mulinell

Strona 32

Una volta effettuati questi controlli, accenderel'apparecchiatura. Il programma riprende dalpunto in cui era stato interrotto.In caso di ricompar

Strona 33 - Utilizzo quotidiano

Capacità Coperti 12Assorbimento elettrico Modalità left-on 0.99 WModalità Off 0.10 W1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con

Strona 34

• Wenn Sie sich an den Kundendienst wen-den, sollten Sie folgende Angaben, die Sieauf dem Typenschild finden, zur Hand ha-ben.Modell:Produkt-Nummer (P

Strona 35 - Consigli e suggerimenti utili

ContentsSafety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42Programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Strona 36 - Pulizia e cura

•Warning! Dangerous voltage.The water inlet hose has a safety valve anda sheath with an inner mains cable.• If the water inlet hose is damaged, immedi

Strona 37 - Risoluzione dei problemi

Control panel213451On/off button2Display3Indicators4Delay button5Programme buttonsIndicators DescriptionMultitab indicator.Salt indicator. This indica

Strona 38 - Dati tecnici

Programme1)Degree of soilType of loadProgrammephasesDuration(min)Energy(kWh)Water(l) 4)Fresh soilCrockery and cut-leryWash 60 °CRinse30 0.8 9 5)All Pr

Strona 39 - Considerazioni ambientali

3. Fill the rinse aid dispenser.4. Open the water tap.5. Processing residues can stay in the appli-ance. Start a programme to remove them.Do not use d

Strona 40 - Safety instructions

34Put 1 litre of water in the salt container (onlyfor the first time).Filling the rinse aid dispenser1212 12343214To adjust the released quantity of

Strona 41

2030AB320304Put the detergent or the tablet in compartment(A) If the programme has a prewash phase,put a small quantity of detergent in compart-ment (

Strona 42 - Control panel

1. Press the on/off button to deactivate theappliance.2. Close the water tap.If you do not press the on/off button, theAuto Off function automatically

Strona 43 - Before first use

• The spray arms are not clogged.• The position of the items in the baskets iscorrect.• The programme is applicable for the type ofload and for the de

Strona 44

Internal cleaningIf you regularly use short duration pro-grammes, these can leave deposits of greaseand limescale inside the appliance.To prevent this

Strona 45 - Daily use

Programm 1)Verschmut-zungsgradBeladungProgramm-phasenDauer(Min.)Energie-verbrauch(kWh)Wasser(l)3)AlleGeschirr, Besteck,Töpfe und PfannenVorspülenHaupt

Strona 46

Stains and dry water drops on glassesand dishes• The released quantity of rinse aid is not suf-ficient. Adjust the rinse aid selector to ahigher posit

Strona 47 - Hints and tips

Rating plateMod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ...Environment concernsRecycle the materials with the symbol . Putthe packaging

Strona 48 - Care and cleaning

Garantie Nous octroyons sur chaque produit2 ans de garantie à partir de la date de livrai-son ou de la mise en service au consomma-teur (documenté au

Strona 52

www.zanussi.com/shop 156972210-C-402013

Strona 53

anderes Klarspülmittel oder ein anderesGeschirrspülsalz verwenden:1. Stellen Sie den Wasserenthärter auf diehöchste Stufe ein.2. Stellen Sie sicher, d

Strona 54

2.Halten Sie und gleichzeitiggedrückt, bis die Kontrolllampen , und blinken.3.Drücken Sie .•Die Kontrolllampen und erlöschen.•Die Kontrolllamp

Strona 55

2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um dasGerät einzuschalten. Stellen Sie sicher,dass sich das Gerät im Einstellmodus be-findet, siehe Abschnitt „Ein

Strona 56 - 156972210-C-402013

3. Schließen Sie die Gerätetür, die Zeit be-ginnt abzulaufen.• Der Ablauf der Zeitvorwahl nimmt inSchritten von jeweils 1 Stunde ab.• Die entsprechend

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag